人民网
人民网>>上海频道

1至7月上海RCEP项下享惠进口货值近百亿元

首批凭RCEP背对背原产地证明享惠货物顺利进口

2022年08月13日09:22 |
小字号

上海关区首份使用RCEP(《区域全面经济伙伴关系协定》)背对背原产地证明申报的报关单,日前正式生效。巴斯夫(中国)有限公司向松江海关申报进口一批RCEP项下原产于澳大利亚的食品添加剂时,凭借由新加坡官方签发的RCEP背对背原产地证明,减免税款人民币27.42万元。背对背原产地证明是享惠措施之一。记者昨天从上海海关获悉:今年头7个月,上海关区RCEP项下享惠进口货值97.6亿元,减让关税1.9亿元。审核通过RCEP出口原产地证书3.26万份,货值132.13亿元,可享受进口国关税减让0.96亿元。            

据介绍,背对背原产地证明是中间缔约方针对已由原出口缔约方出具原产地证明的货物,再次分批分期灵活出具的原产地证明。当货物在中间缔约方需要进行物流分拆、包装或装卸、仓储、贴标等处理,或需要进行其他为保持货物良好状态的必要操作时,中间缔约方可基于出口时的初始原产地证明,进一步出具新的背对背原产地证明,证明货物仍保持原产资格。相关货物在其他缔约方进口时可以凭借背对背原产地证明来享受关税优惠待遇,提高了企业在销售策略以及物流安排方面的灵活性。

“公司在新加坡设立了分拨中心,原产于澳大利亚的货物运抵新加坡后,经短暂存储,加贴中文标签后,出口运往中国。”巴斯夫营养与健康业务负责人董茜告诉记者,原先这些分拨货物在中国办理进口通关时无法享受税款优惠,现在根据RCEP原产地规则,新加坡官方机构可依据原始的澳大利亚原产地证明,出具新的背对背原产地证明,货物在进口到中国时就可享受RCEP税款优惠。            

作为不同于传统自贸协定的新规,RCEP背对背原产地证明为企业提供全新贸易思路。“与已有的《中华人民共和国政府和澳大利亚政府自由贸易协定》中的直运规则相比,RCEP背对背原产地证明显得更加灵活变通,我们可以根据实际物流及运输需要,选择申领最适合的原产地证明。”负责该批食品添加剂进口申报的上海金陵国际物流有限公司总经理乐烨说。            

今年1月1日RCEP生效以来,上海海关全力保障RCEP落地,建立长效服务机制,加强政策宣传引导,引导企业合理规划物流安排,充分利用RCEP背对背原产地制度等叠加效应,帮助企业应享尽享政策红利。

(来源:文汇报 记者 何易)

(责编:葛俊俊、严远)

分享让更多人看到

返回顶部