人民網
人民網>>上海頻道

貝拉“幸存者之歌”音樂會在滬舉行

用文學與音樂詮釋命運與共

2021年11月15日09:17 |
小字號

“我想借這個音樂會歌頌人道主義,歌頌我的故鄉上海,歌頌中國人和猶太民族之間的偉大情誼。”

近日,貝拉“幸存者之歌”音樂會在上海音樂廳拉開帷幕。音樂會上,出生於上海的加拿大作家貝拉,攜手中國、美國、俄羅斯與以色列音樂藝術家們在上海音樂廳唱響《幸存者之歌》,用文學與音樂詮釋人類命運與共、患難與共的人道主義精神。

苦難煎熬與浪漫奇遇

這場音樂會,圍繞作家貝拉《幸存者之歌》長篇小說展開。這本書被稱為上海版《亂世佳人》,它以好萊塢傳奇制片人邁克·麥德沃的父母在二戰期間上海的真實生活為藍本而創作。

“我的故鄉上海,是一座包容、博愛、大氣謙和的偉大城市。”貝拉說,“很少有一座城市,能夠具有這樣的包容性。”

第二次世界大戰期間,近三萬名猶太難民為逃離納粹的迫害與屠殺,來到上海。上海和上海市民給予他們包容和友愛。這份情誼,穿越近百年的歲月,依舊閃爍著人道主義的光芒。

小說《幸存者之歌》創作過程中,為了還原歷史的真相和邁克父母經歷的艱難歲月,貝拉前后花了幾年時間研讀上海電信史,從上海電信檔案中找到了邁克的父親大衛在美商上海電話公司的大量史料。貝拉也多次去洛杉磯採訪邁克以及他的母親朵拉,獲取了很多一手史料。從老人對遙遠歲月的回憶和時而迸發的激情目光裡,貝拉感受到了猶太難民在當年的上海,不僅有苦難的煎熬,也有創業的艱難和浪漫的奇遇。

穿透歷史的人道光芒

貝拉在上海出生,早年移居海外。在重返上海后,她展現出更寬廣的敘述視角,迸發出巨大的創作能量。

《幸存者之歌》創作期間,貝拉在美國看了一場音樂會。“有一位猶太女鋼琴家,一邊彈鋼琴,一邊訴說自己家族在二戰時期的故事,這讓我很受啟發。”貝拉有了一個新的想法:用文學和音樂結合起來去展現創作主題。

於是有了這場“幸存者之歌”音樂會。音樂會上所有曲目均來源於世界名曲和猶太民謠。除了音樂的演繹,節選自貝拉小說內容的幾段現場朗誦表演,也深深地感染了觀眾。貝拉本人朗誦的《帶我回上海》,更是真實再現了二戰時期在上海避難的猶太人對上海深切的思念之情,讓現場不少觀眾落淚。

音樂會的壓軸曲目,是由貝拉作詞、根據猶太民謠改編的歌曲《幸存者之歌》。這首猶太民謠原來的歌詞,有點詼諧。貝拉在重填中文歌詞時,把歌詞內容改編成一個猶太小女孩逃往上海的心路歷程。“不再那麼歡快,因為要傳遞人類命運的患難與共。”她說。

“二戰時期,上海成為猶太人的‘諾亞方舟’。這一段歷史閃耀著穿透歷史的人道主義光芒,這與現在我們耳熟能詳的‘海納百川、追求卓越、開明睿智、大氣謙和’的上海城市精神不謀而合。”貝拉告訴記者。

(來源:解放日報 作者:李君娜)

(責編:葛俊俊、韓慶)

分享讓更多人看到

返回頂部